На приёме – гражданин США…
Молодая пара приехала в Самару, провести отпуск на родине жены. Совместив приятное с полезным, Анна решила подлечить небольшие проблемы, связанные с позвоночником. Удостоверившись в моей компетенции, пациентка рассказала о проблемах своего мужа, Брайена: « Лечились в Хьюстоне, у остеопатов и хиропрактов, диагноз поставить не могут, рука болит при поднятии вверх!» .
Сложная задача встала передо мной, ведь собирать анамнез заболевания через переводчика мне приходится не так часто. Стилистические тонкости русского языка явно отличаются от английской речи. А ещё груз особой ответственности за лечение иностранца - не скомпрометировать имя русского врача!
В процессе лечения ищем болевые точки:
Поставлен диагноз.
Плечелопаточный периартроз справа( миофасциальный триггер сухожилий малой грудной мышц и передней порции дельтовидной мышцы справа. Брахиалгия.
Далее не буду описывать детали всех проводимых манипуляций и техник , они остаются за кадром…
В конце - улыбки и .. «Спасибо!»- на ломаном, русском языке!